कोचीन चीनमधील टीईटी मॅगझिन्सचा इतिहास - भाग 1

हिट: 361

हंग एनजीयुएन माण

   30 आणि 40 च्या दशकातील अनेक दिग्गज वृत्तपत्राने निश्चितपणे विश्वास ठेवला आहे की मि. डायप व्हॅन की [दीप व्हॅन के] स्वतःच तो मनुष्य होता ज्याने प्रथम स्प्रिंगटाईम मासिक प्रकाशित करण्यासाठी पुढाकार घेतला होता, प्रेस मंडळाचे त्यांचे पालन केल्यावर - म्हणजे “डोंग फाॅप"[Áng Pháp] थोई बाओ [Thời báo] (फ्रेंच इंडोकिना टाइम मासिक) नगरसेवक नुगुयेन किम दिन्ह [नुगुयन किम Đíन्ह] 1927 मध्ये1.

     तरी त्या मासिकाची मालकी होती नुगुयेन किम दिन्ह [नुगुयन किम Đíन्ह] - त्याचे संपादक होते ट्रॅन हुय लीऊ [ट्रॅन हुआ लिऊ] - डोंग फाॅप [Áng Pháp] वेळ म्हणजे राष्ट्रवादी चळवळीला चिकटून बसणारी एक अनोखी मासिका होती - जी त्या क्षणी प्रचंड चळवळ वाढली - म्हणूनच त्याचे स्वागत करणारे आणि वाचणारे याने जनतेचे लक्ष वेधून घेतले. त्या कारणास्तव, १ 1927 २ of च्या शेवटी, स्प्रिंगटाइम टाइम मासिकाने, सामान्य पृष्ठे आणि सामान्य आकाराची, लाल आणि काळ्या रंगात छापलेली दिसली होती आणि ती लगेच विकली गेली होती.

     वाचकांद्वारे या सामग्रीचे इतके उत्साहपूर्वक स्वागत कसे केले गेले?

    राजकारण्यासारख्या मोठ्या नावांच्या नावामुळे फण चौ त्रिन्ह [Phan Châu Trinh], फण बोई चाऊ [Phan Bội Châu], किंवा बुई क्वांग चीऊ [Bùi Quang Chiêu]? सत्य त्याउलट सिद्ध करीत आहे - ते “विलक्षण” कवीमुळे होते नुग्येन खाक हियू [नुगुयन खेक हिअयू] "वसंत timeतूचा आनंद घेत आहे" या त्यांच्या कवितासह [Ch Xi Xuân]. कविता वाचणे “Ch Xi Xuân"'S० आणि's० च्या साध्या शैलीत लिहिलेले, आम्हाला कदाचित प्रथमच असा विश्वास वाटेल, की त्याने एका मद्यपीने आपला ग्लास वाईनचा ग्लास रिकामा केल्यावर आपल्याबद्दल आनंद आणि प्रेरणा सांगितला होता, परंतु आमच्या विश्वासाच्या उलट तो खरोखर होता बनविणे, चीनपासून आमच्या देशापर्यंतच्या सर्व ऐतिहासिक काळात स्प्रिंगटाईमचा आनंद घेण्याच्या वेगवेगळ्या शिष्टाचारांची प्राथमिक सारांश आहे. हे सर्व मानवतावादी, राजकीय आणि लष्करी इंद्रियांसह… देशभक्ती जागृत करण्याच्या उद्देशाने.

    त्या काळात, चिनी-लिपी-भाषांतरित व्हिएतनामच्या साहित्यिकांच्या संबंधातून आधीच मुक्त झाले असले तरी, फ्रेंच जीवनशैली जगण्याची आणि फ्रेंच बोलण्याची शिकण्याची इच्छा असणारा हा कवी अजूनही आपल्या “समांतर बांधकाम” तोडू शकला नाही.

    पुढे दिसू लागले चंगपेक्षा [Thần Chung] (चमत्कारी बेल) १ 1929 in in मधील स्प्रिंगटाइम इश्यू - हे खेदजनक आहे की चंगपेक्षा [Thần Chung] अल्पकाळ होता; 7 जानेवारी 1929 रोजी त्याचे स्वरूप दिसून आले आणि 25 मार्च 1930 रोजी फारच लहान मुलाचा मृत्यू झाला.

   अगोदर निर्देश केलेल्या बाबीसंबंधी बोलताना चंगपेक्षा [Thần Chung] दररोज त्यावेळेस त्याच्या वाचकांकडून एक जोडी वेगळी होती:

     “सकाळची घंटा वाजवणा to्या आमच्या देशवासियांना तिन्ही सुखी शुभेच्छा टेट [टॅट] दिवस. आमच्या जुन्या देशाबद्दल जास्त चिंता आणि प्रेम असल्यामुळे आम्ही आशा करतो की या वसंत dayतूंमध्ये आपल्याकडे बर्‍याच चांगल्या संधी असतील. ”

    30 च्या दशकात, तेथे बरेच वर्तमानपत्रे लिहिलेली नव्हती.Quoc ngu"(लॅटिनिकीकृत राष्ट्रीय भाषा) जरी साहित्यिक लोक लॅटिनच्या शब्दांशी परिचित झाले. त्या दुर्मिळ वर्तमानपत्रांपैकी, द चंगपेक्षा [Thần Chung] दररोज सर्वात उल्लेखनीय होता.

   वसंत timeतूची वर्तमानपत्रे आणि मासिके लिहिणार्‍या बातम्यांच्या गटामध्ये कॉंग लुआन [कॉंग लुऑन] (जनमत) दररोज लक्षणीय मार्गदर्शक तत्त्व होतेः प्रत्येक स्प्रिंगटाइम इश्यूसाठी संपादकांचा स्वतंत्र गट असण्याचा - उदाहरणार्थ १ spring 1931१ चा खास वसंत issueतूचा अंक संपादकांनी लिहिला होता नुग्येन वॅन बा [नुग्यन व्हॅन बी] आणि फु डुक [Phú Đức]. पुढील वसंत .तूच्या विशेष समस्यांसह वळण लागले व्हो खाक थिऊ [Võ Khắc Thiệu], डायप व्हॅन की [दीप व्हॅन के], नंतर ट्रॅन थियु क्वे [Trần Thiệu Quý].

    ते अजूनही असताना वाचकांनी त्यांचे कौतुक केले चंगपेक्षा [Thần Chung] दररोज - गट Ky, Baचे [के, बी] जेव्हा ते काम करण्यासाठी गेले होते तेव्हा प्रतिष्ठा कमी केली गेली होती कॉंग लुआन [कॉंग लुऑन] दररोज.

    एक समान प्रकरण होते ट्रॅन थियु क्वे [Trần Thiệu Quý] - प्रभारी तेव्हा ट्रंग लॅप [ट्रंग लॅप] (निष्पक्ष) दररोज, त्याचे वाचकांकडून खूप कौतुक झाले, परंतु जेव्हा ते सामील झाले तेव्हा कॉंग लुआन [कॉंग लुऑन], तो थोडेसे कौतुक गमावले.

      वसंत .तूच्या अंकात - त्या वसंत timeतू मध्ये प्रकाशित - जरी विस्तृत आणि उजळले गेले तरीही तरीही प्रत्येक भिन्न ऐतिहासिक काळात देशाचे भाग्य सामायिक करावे लागले. पहिला आर्थिक परिस्थितीचा काळ होता - आणि 14 फेब्रुवारी 1931 रोजी लेखक वसंत issueतूच्या लेखात नुग्येन वॅन बा [नुग्यन व्हॅन बी], संपादकांनी कोचीन चीनमधील लोकांच्या दु: खाविषयी तक्रार केली होती.टेट [टॅट] गेल्या वर्षी आणि टेट [टॅट] या वर्षाचे ”. निराशावादाने परिपूर्ण असा परिच्छेद पुन्हा वाचूया ज्याची तुलना जीवनातील परिच्छेदाशी करता येईल. तन दा नुगुयेन खाक हियू [टॉन-न्गुइयन खेक हिअयू] यांनी वर नमूद केलेल्या "वसंत .तूचा आनंद घेत आहे" या शीर्षकाच्या लेखात लिहिले होते.

    “… .आता आम्ही शेवटचा आनंद घेत होतो टेट [टॅट] वेळ, आम्ही सर्वांना खात्री होती की आम्ही यंदाच्या टेट वेळेचा आनंद घेण्यास सक्षम होऊ, परंतु आम्ही खरोखरच अशी अपेक्षा केली नव्हती. गेल्या वर्षी आमच्याकडे नाही टेट [टॅट] वेळ या वर्षी प्रमाणे टेट [टॅट] वेळ आणि खरं सांगायचं तर आपल्यासारखं कधी नव्हतं टेट [टॅट] कोचीन चीनच्या इतिहासातील वेळ.

या वर्षी किती वाईट आहे टेट [टॅट] वेळ आहे? हे किती वाईट आहे टॅन व्ही [Tịn Vị] टेट [टॅट] वेळ?

    “… शेवटच्या दिवसापासून दूरच्या दिवसाचा विचार करू नका टॅन व्ही [Tịn Vị] वर्ष (1871) आत्तापर्यंत, फ्रेंच संरक्षणालयाच्या अधीन राहिल्यानंतर, कोचीन चीनमधील प्रत्येकजण आनंदाने जगला होता आणि प्रत्येक वेळी टेट [टॅट] आले, लोक शेवटच्या वर्षापर्यंत वसंत timeतुना आनंदाने अभिवादन करण्यासाठी प्याले (1930), जेव्हा वातावरण आणि दृश्ये पूर्वीसारखी आनंदी आणि त्रासदायक नव्हती, परंतु सत्तर ते ऐंशी टक्के होती टेट [टॅट] वातावरण अजूनही पाहिले जाऊ शकते. या देशात जन्मलेला कोणीही तसे ओळखू शकेल. तथापि, यात सर्व काही बदलले आहे टॅन व्ही टेट [Tịn Vị Tết] वेळ, एक म्हणू शकतो की गेल्या वर्षी आमच्याकडे दहापट क्रियाकलाप होते तर यावर्षी आपल्याकडे फक्त एक कार्यक्रम नाही. गेल्या वर्षी रेशीम विकणारी दुकान कॅटिनाट रस्त्यावर दररोज रेशमचे चार किंवा पाचशे पायसरे विकले जायचे, दर वर्षी ते फक्त तीस किंवा चाळीस पायरे विकू शकले. प्रत्येकजण तोटा घेऊन भेटल्याबद्दल तक्रार करत आहे… ”

     च्या संदर्भात डॅन बाओ [डॉन बायो] (लोकांचे वृत्तपत्र) - न्यूजमन बुई द माय [Bùi Thế Mỹ] 3 स्प्रिंगटाइम अंक सलग 1940 प्रकाशित केलेः 1941-1942-XNUMX मध्ये. त्यांच्याशिवाय, च्या मासिके डांग नोगोक अन [Ọng Ngọc अन] आणि माई वॅन निन्ह [माई व्हॅन निन्ह] 3-1943 आणि 1944 सलग वर्षांत 1945 अंक प्रकाशित केले होते.

    जर आर्थिकदृष्ट्या संकटाच्या काळात कमी उत्साही “टोन” उभा राहिला असता, तर जेव्हा युद्धाच्या काळाचा कालावधी आला, तेव्हा त्यांच्या मनात असंतोष असलेल्या मानसशास्त्रामुळे हाच टोन जनतेची सेवा करीत होता. च्या वर प्रकाशित केलेला लेख पुन्हा वाचूया डायन टिन [आयन टॅन] 1945 मध्ये.

    “… ज्या लोकांना खंदनाच्या खाली स्वत: साठी आश्रय दिले होते त्यांनाच हे ठाऊक होते की जमीन किती खोल आहे; आणि समुद्रात गेलेल्यांनाच समुद्र किती विशाल आहे हे समजू शकले. गेल्या years वर्षात, आपला देश समुद्राकडे उभा राहणार्‍या जहाजासारखा होता, तर आश्रयस्थानासाठी अजूनही लहान खंदक आहे. ”

… सुरू …

सुचना:
1: त्यानुसार डीएओ हंग [Ùo हँग] - टेट स्प्रिंगटाइम मासिके - जगभरातील मासिका वाचा आणि पहा - वसंत .तु न्हाम पातळ [Nhâm Thìn] - 1952 - येथे मुद्रित व्हो व्हॅन व्हॅन [Võ Văn Vân] मुद्रण दुकान - सैगन [सई गॉन].

अजून पहा:
◊  कोहिन चीनमधील टीईटी मॅगझिन्सचा इतिहास - भाग 2

प्रतिबंध करा तू
11 / 2019

(भेट दिलेले 178 वेळा, आज 1 भेटी)

प्रत्युत्तर द्या

आपला ई-मेल पत्ता प्रकाशित केला जाणार नाही. आवश्यक फील्ड चिन्हांकित *

en English
X