BICH-CAU ने ठरलेली बैठक - कलम 2

हिट: 391

लॅन बाच ले थाई 1

   ... विभाग 1 सुरू ठेवा:

    « मी येथे आहे, माझ्या प्रभु आणि, ती मऊ आणि वाद्य स्वरात म्हणाली. « तू माझ्यासाठी खूप दिवस थांबला आहेस. »

    « आदरणीय बाई तू कोण आहेस? T TU-UYEN ला विचारले.

    « माझे नम्र नाव जियांग-केआययू आहे आणि मी एक परी आहे. आपणास कदाचित हे आठवेल की वसंत Festivalतु महोत्सवात आम्ही बहरलेल्या पीच-वृक्षाखाली भेटलो आहोत. तुमचे प्रेम आणि माझ्यावरील विश्वासाने परी-क्वीनला प्रेरणा दिली आहे ज्याने मला तुमची पत्नी होण्यासाठी येथे पाठविण्यास भाग पाडले ».

    आता तरुण विद्वानाचे स्वप्न पूर्ण झाले आणि त्याला आनंद आणि अज्ञात आनंदाच्या नवीन जगात स्थानांतरित केले गेले. तिचे घर आता तिच्या गोड, प्रेमळ उपस्थितीने आणि तिच्या प्रेमाच्या जादूने स्वर्गात रुपांतर झाले.

    तो तिच्यावर मनापासून प्रेम करतो आणि सर्वत्र तिचे अनुसरण करत राहिला, आपली पुस्तके विसरून त्याचा अभ्यासाकडे दुर्लक्ष करत असे. जेव्हा जियांग-केआयईयूने त्याची निंदा केली, तेव्हा त्याने तिच्या डोळ्यांत खोलवर नजर टाकली आणि म्हणाला: « माझ्या प्रिय, मी एकदा दु: खी आणि एकटा होतो. तुम्ही येऊन माझे आयुष्य बदलले आहे. तू मला रोज अधिक मोहक दिसतोस आणि मी तुझ्या जवळ असण्याची इच्छा असणे स्वाभाविक आहे. मी मदत करू शकत नाही. »

    « आपण यशस्वी होऊ इच्छित असल्यास आपण माझे ऐकणे आवश्यक आहे ». परी म्हणाली. « यापुढे तुम्ही अस्वस्थ राहू नका आणि पुन्हा अभ्यास सुरू करा किंवा मी तुम्हाला सोडून जाईन. »

    त्याने तिच्याकडे अनिच्छेने आज्ञा पाळली परंतु त्याचे मन विचलित झाले आणि शेवटी त्याने मद्यपान केले. एके दिवशी, तो नशा होता तेव्हा परी निघून गेली. त्याला त्याबद्दल वाईट वाटले आणि त्याने परत येण्याची प्रार्थना केली परंतु तिचे कोणतेही चिन्ह नव्हते.

    मग, त्याला आठवतं की ती भिंतीवरील छायाचित्रातून बाहेर आली आहे आणि तिला परत बाहेर यायला सांगण्यासाठी तो त्याकडे गेला, परंतु ती हलली नाही.

    « सुंदर GIANG-KIEU »त्याने तिला विनवणी केली,« हा तुमचा गुलाम आहे आणि क्षमायाचना करतो. आपल्या प्रेयसीची हजेरी आणि गोड प्रेमाशिवाय हे काय करावे? »

    लेडीने हालचाल केली नाही परंतु टीयू-यूएनने हार मानली नाही. दिवसेंदिवस, तो तिच्या परत येण्याची वाट पाहत बसला. त्याने धूप जाळला, तिला पुन्हा पुन्हा प्रार्थना केली आणि एक लांब कविता रचली, परीने त्याची अद्भुत भेट घडवून आणली आणि त्याच्या प्रेमाची खोली आणि त्याचे दु: ख किती प्रमाणात दर्शविले: « आकाश खूप उंच होते, आणि समुद्र रुंद होते, आणि माझी परी, माझ्या प्रिय, तू का लपवित आहेस?… इ. »

    त्याने पुन्हा त्या चित्रात त्या बाईशी बोलले, तिचे पालन करण्याचे वचन दिले आणि आत्महत्या करण्याविषयी बोलले.

    शेवटी, GIANG-KIEU चित्रातून पुन्हा बाहेर पडले, तरीही रागाच्या भरात दिसत आहे: « माझ्या प्रभू, जर तू आताच माझे ऐकले नाही, तर ती म्हणाली, “मी तुला कायमचा सोडून जाईन.” मी करेन. »

    टीयू-यूयनने तिला वचन दिले आणि वचन दिले की आता पुन्हा तिच्या आज्ञा मोडणार नाही. तिला हरवण्याच्या भीतीने त्याने कठोर अभ्यास करण्यास सुरवात केली आणि त्याच्या परीक्षेत तेजस्वी उत्तीर्ण झाले आणि मंडारिन म्हणून पात्र ठरले.

    लवकरच त्यांना एक मुलगा आला आणि त्याची देखभाल करण्यासाठी एक नर्स ठेवली गेली.

    एक दिवस, जेव्हा मुलगा एक वर्षाचा होता, तेव्हा अचानक हवा हळुहळु झाली, सूर्य सूर्यापेक्षा जास्त चमकाला आणि काही स्वर्गीय संगीत दुरूनच ऐकू येत होते. गियांग-केआययू गंभीर झाली आणि तिच्या नव husband्याला म्हणाली: « माझ्या प्रभू, मी तुझ्याबरोबर दोन वर्षांहून अधिक काळ राहिलो आहे. पृथ्वीवरील माझा वेळ संपला आहे आणि आता-स्वर्गात परत येण्यास परी-राणीला आनंद वाटतो. कृपया, निराश आणि घाबरू नका. आपले नाव देखील अमर लोकांच्या यादीत आहे. तर आपण एकत्र स्वर्गात जाऊया. »

    त्यानंतर ती नर्सकडे वळली आणि म्हणाली: « आमची ऐहिक संपत्ती आता तुमची आहे. कृपया आमच्या मुलाला घेऊन या. आणि जेव्हा तो त्याच्या सर्व परीक्षेत उत्तीर्ण होईल, तेव्हा आम्ही त्याला आमच्याबरोबर स्वर्गात घेऊन परत जाऊ.»

    तिने काही धूप जाळले, प्रार्थना केली, आणि लगेचच, त्यांच्या गळ्याभोवती सोन्याचे पुष्पहार आणि डोक्यावर चमकणारे तारे त्यांच्यासमोर दिसले.

     ते पक्ष्यांवर चढले आणि उबदार निळ्या आकाशात गेले. गोड आणि आकाशीय संगीताने आकाश भरुन ठेवले कारण जणू काही त्यांना स्वर्गात मिळाल्यामुळे आनंद झाला. हे पाहून ग्रामस्थांनी स्मारकाची उभारणी केली तू-उयेनची उपासना करा त्याच्या घराच्या अगदी जवळ.

    आणि आजकाल, द तू-उयन मंदिर अजूनही त्याच ठिकाणी, मध्ये आहे हॅनाइ, तरीपण ईस्टर्न ब्रिज आणि ते टू-लिच नदी वेळेसह अदृश्य झाले आहेत.

अजून पहा:
◊  BICH-CAU पूर्वनिर्धारित बैठक - कलम 1.
◊ व्हिएतनामी आवृत्ती (वाय-व्हर्सीगो):  BICH-CAU होई एनजीओ - फॅन 1.
◊ व्हिएतनामी आवृत्ती (वाय-व्हर्सीगो):  BICH-CAU होई एनजीओ - फॅन 2.

टीपा:
1 : आरडब्ल्यू पार्क्सच्या अग्रलेखात ले थाई बाच लॅन आणि तिच्या लघुकथांच्या पुस्तकांचा परिचय आहे: “सौ. बाख लॅनने एक मनोरंजक निवड एकत्र केली आहे व्हिएतनामी दंतकथा ज्यासाठी मला एक संक्षिप्त शब्द लिहून आनंद झाला. या कथा, चांगल्या आणि सोप्या लेखकाने अनुवादित केल्या आहेत, त्यात मोहक आकर्षण आहे, परदेशी ड्रेसमध्ये परिधान केलेल्या परिचित मानवी परिस्थितीबद्दल ते व्यक्त करतात त्या अर्थाने काहीच अर्थ नाही. येथे, उष्णकटिबंधीय सेटिंग्जमध्ये आपल्याकडे विश्वासू प्रेमी, ईर्ष्या असलेल्या बायका, असभ्य सावत्र आई, ज्यात बर्‍याच पाश्चात्य लोक कथा आहेत. खरोखर एक गोष्ट आहे गरीब पुन्हा पुन्हा. मला विश्वास आहे की हे लहान पुस्तक बर्‍याच वाचकांना शोधेल आणि अशा देशातील मैत्री रुची वाढवेल ज्यांची सध्याची समस्या तिच्या मागील संस्कृतीपेक्षा खेदजनकपणे ज्ञात आहे. सैगॉन, 26 फेब्रुवारी 1958. "

3 : टिएन टिच पॅगोडा (110 ले दुआन स्ट्रीट, कुआ नाम वार्ड, होआन किम जिल्हा) च्या सुरूवातीस तयार केले गेले आहे किंग ले कान्ह हंगराजवटी (1740-1786). मंदिर मध्ये स्थित आहे कुआ नाम क्षेत्र, जुन्या चार वेशींपैकी एक थांग लाँग किल्ला.

    दंतकथा आहे की दरम्यान ली राजवंश, तेथे एक हरवलेला राजपुत्र होता जो परत परत घेऊन गेला, म्हणून राजाने परियोंचे आभार मानण्यासाठी हे मंदिर बांधले. आणखी एक आख्यायिका सांगितली की जेव्हा राजा गेला किम औ लेक, त्याने तियानजवळ एक तळ नदी जवळ धरला आणि त्या नावाच्या मंदिराला बांधले टिएन टिच (टीएनचा शोध).

    शिवालय आकारात बांधले होते दिन्ह यासह टिएन दुओंग, थियान होंग आणि थूंग डाय. येथे रचना मुख्यतः वीट, टाइल आणि लाकूड आहे. मंदिरात, 5 प्रणाली बौद्ध वेद्या वरच्या राजवाड्यात उच्च स्थान ठेवले आहे, त्यावर पुतळे सजवलेले आहेत बौद्ध धर्म. यापैकी पुतळे बहुतेक अंतर्गत केले गेले होते गुयेन राजवंश, एकोणिसावे शतक.

  टिएन टिच पॅगोडा ने वाढविला होता लॉर्ड त्रिन्ह च्या सुरुवातीस किंग ले कान्ह हूणजी (1740) आणि परिसरातील विजय होता. 14 मध्ये शिवालय पुनर्संचयित केले मिन्ह मांग शासन (1835) ची सतत दुरुस्ती आणि परिपूर्णता असते.

    जुन्या इतिहासाच्या पुस्तकांनुसार, टिएन टिच पॅगोडा पूर्वी खूप मोठा होता, दगड फरसबंदी मोहक होता, निसर्गरम्य सुंदर होते, सरोवर छान होते, आणि कमळाचा सुगंध होता.

  तियान टिच पॅगोडा काळाच्या बर्‍याच घटनांसह, इतिहासाचे बरेच उतार-चढ़ाव अनुभवले आहेत, जरी त्या देखाव्याने बर्‍याच प्रमाणात बदलल्या आहेत, परंतु अद्यापपर्यंत, त्यात ऐतिहासिक, वैज्ञानिक आणि कलादेखील आहे.

    आजपर्यंत अवशेषांची उपस्थिती आणि कांस्य घंटा आणि स्टील्ससारखे अवशेष हे अपरिहार्य अस्तित्वाचे प्रतिबिंबित करणारे मौल्यवान स्त्रोत आहेत. बौद्ध धर्म लोकांच्या दैनंदिन जीवनात हे जाणून घेण्यासाठी संशोधकांसाठी देखील एक मौल्यवान स्त्रोत आहे व्हिएतनामी बौद्ध धर्म, बद्दल थांग लाँग-हॅनाइ इतिहास. हे आपल्याला अर्थव्यवस्थेच्या लँडस्केपची कल्पना करण्यास, प्राचीन राजा, शाही जीवनाबद्दल आणखी एक भाग समजण्यास मदत करते.

    आतापर्यंत, आर्किटेक्चरच्या बाबतीत, कला, टिएन टिच पॅगोडा अंतर्गत संरचनेचे स्वरूप, रचना, धार्मिक वास्तू या दृष्टिकोनातून बरेच जतन केले गेले आहेत नुग्येन राजवंश. गोल पुतळ्यांच्या व्यवस्थेस उच्च सौंदर्याचा मूल्य आहे, शिवालयातील पुतळ्यांची काळजीपूर्वक प्रक्रिया केली जाते, विस्तृत आणि सर्जनशील आहे. कलात्मक मूल्याव्यतिरिक्त या कलाकृती देखील राष्ट्रीय सांस्कृतिक वारसा खजिन्यातील मौल्यवान हेरिटेज ब्लॉक आहेत. (स्रोत: हनोई मोई - hanoimoi.com.vn - भाषांतर: व्हर्सीगो)

टीपा
◊ सामग्री आणि प्रतिमा - स्रोत: व्हिएतनामी प्रख्यात - श्रीमती एलटी. बॅच लॅन किम लाई अन क्वान प्रकाशक, सैगॉन 1958.
Ban वैशिष्ट्यीकृत सेपियाइज्ड प्रतिमा बॅन तू थू यांनी सेट केल्या आहेत - Thanhdiavietnamhoc.com.

प्रतिबंध करा तू
07 / 2020

(भेट दिलेले 2,126 वेळा, आज 1 भेटी)