शहरातील टूट सिटी: १ 1930 s० च्या व्हिएतनाममधील मॉडर्नसह अटींवर येत आहे - भाग २

हिट: 670

जॉर्ज डटन

… सुरू ठेवा…

फोंग हा

     चांगल्या स्थितीसाठी Lý Toét व्यक्तिरेखा आणि व्यंगचित्र दोन्ही म्हणून, मी प्रथम काही संक्षिप्त पार्श्वभूमी देऊ फोंग हा. 1932 मध्ये हानोई येथे प्रथम प्रदर्शित झालेल्या, या जर्नलने लगेचच प्रसिद्धी मिळवली जेव्हा ते ताब्यात घेण्यात आले. Nguyễn Tường Tam, त्याच्या nom de plume of द्वारे ओळखले जाते Nhất Linh. च्या स्फोटाचा भाग quốc ngữ 1930 मध्ये झालेली प्रकाशने, फोंग हा 1936 च्या जूनमध्ये अंतिम अंक काढून पुढील चार वर्षांसाठी साप्ताहिक प्रकाशित केले गेले.8 जुलै 1933 पर्यंत, पेपरने आधीच दहा हजारांच्या वर साप्ताहिक संचलन नोंदवले, जे त्याच्या मनोरंजक आणि नाविन्यपूर्ण स्वरूपामुळे आणि त्यातील सामग्रीमुळे मिळालेल्या प्रचंड लोकप्रियतेची पुष्टी करते.9

     ची पाने फोंग हा क्रमिक लघुकथा आणि कादंबऱ्यांच्या रूपात फॅशन सल्ला, विनोद, चित्रण आणि साहित्यासह वर्तमान बातम्यांच्या आयटमची जोड देऊन, त्याच्या वाचकांना चालना देणारे गतिशील शहरी वातावरण प्रतिबिंबित करते. याने क्रॉसवर्ड पझल्स (आकृती 1 पहा), कनेक्ट-द-डॉट गेम्स आणि कलर-बाय-नंबर चित्रे ज्याने बिड केलेल्या प्रतिमा प्रकट केल्या.10 हा मजकूर आणि प्रतिमा वाढत्या शहरी मध्यमवर्गासाठी वाढत्या प्रमाणात उपलब्ध होत असलेल्या आणि परवडण्याजोग्या होत असलेल्या नवीन उत्पादने आणि व्यावसायिक सेवांचे पॅनोप्ली प्रतिबिंबित करणाऱ्या जाहिरातींद्वारे कंसात तयार करण्यात आले होते. नवीनतम युरोपियन-शैलीतील कपड्यांपासून ते सिगारेट, पेटंट औषधे, कार आणि प्रवासी सेवा या सर्व गोष्टी आठवड्यातील साहित्य आणि चित्रांसह एकत्रित केल्या होत्या. अशा प्रकारे जर्नलची अतिशय "आधुनिक" सामग्री स्पष्टपणे आधुनिकीकरणाशी जोडलेली होती जी उत्पादने आणि विक्रीसाठी ऑफर केल्या जाणार्‍या पाठवण्यांमध्ये अंतर्भूत होती.

     फोंग हा आणि एनजी नाय (1935 मध्ये स्थापित) त्याच्या संपादक आणि लेखक आणि चित्रकारांच्या मुख्य साहित्यिक प्रयत्नांसाठी आणि दीर्घ-प्रस्थापित सहयोगवादी जर्नलला प्रतिसाद म्हणून काम करण्यासाठी आउटलेट प्रदान करण्याची इच्छा दर्शवते, नाम फोन्ग [दक्षिणेकडून येणारा वारा].11 फ्रँकोफाइल निओट्राडिशनलिस्टद्वारे संपादित Phỳm Quỳnh, नाम फोन्ग (1917-1934) नव-कन्फ्यूशिअनवादाचा एक ताण दर्शवितो ज्याने त्या विचारसरणीचे राजकीय आणि सामाजिकदृष्ट्या पुराणमतवादी घटक 1920 आणि 1930 च्या वेगाने बदलत असलेल्या व्हिएतनामी समाजावर लागू करण्याचा प्रयत्न केला.12 नर फोंगचे अनेकांनी कन्फ्यूशिअनवादी भूतकाळापासून आग काढली म्हणून पाहिलेल्या गोष्टींचा प्रचार करताना वरवर पाहता आधुनिकचे विरोधाभासी समर्थन फोंग हाचे संपादक, ज्यांनी वारंवार हे दाखवून देण्याचा प्रयत्न केला की कन्फ्यूशिअनवाद बदलत्या काळानुसार नाही.13 जेव्हा दीर्घकाळ चालतो नाम फोन्ग शेवटी 1934 मध्ये प्रकाशन थांबवले, फोंग हाचे संपादकांनी आनंदाने त्याचा मृत्युलेख लिहिला.

Lý Toét आणि व्यंगचित्र

     Lý Toét च्या पृष्ठांवर प्रथम दिसू लागले फोंग हा २६ मे १९३३ रोजी, जेव्हा आम्हाला तो एका आयताकृती आणि गोलाकार रस्त्याच्या कडेला असलेल्या पाण्याच्या स्पिगॉटकडे डोकावताना दिसला, तेव्हा अशा विचित्र फ्युनरी स्टाइलला आश्चर्य वाटले (आकृती 2 पहा).14

     छत्री-टोटिंग उल्लेखनीय गाव नावाने ओळखण्याची ही पहिलीच वेळ असली तरी, व्यंगचित्रित आकृती जर्नलमध्ये आधीपासूनच एक नियमित वैशिष्ट्य बनली होती, जरी वेगळ्या नावाने.15 हे पुरातत्त्वीय पात्र एका व्यक्तीचे उत्पादन नव्हते तर विविध चित्रकारांद्वारे नियुक्त केलेले एक सामान्य स्वरूप होते. खरंच, फोंग हा वेळोवेळी त्याच्या वाचकांना सबमिट करण्यासाठी आमंत्रित केले Lý Toét चित्रे आणि विनोद, आणि जे प्रकाशित झाले होते त्यांनी त्यांच्या निर्मात्यांना त्यांच्या योगदानासाठी एक उपरेखा दिली आहे, तसेच अधूनमधून काही प्रकारचे बक्षीस दिले आहे.16 त्यामुळे, अगोदर निर्देश केलेल्या बाबीसंबंधी बोलताना Lý Toét वर्ण काही अर्थाने विशिष्ट लोकप्रिय प्रतिबिंबित करणारे मानले जाऊ शकते मानसिकता तो एका सामाजिक भाष्यकाराच्या संकुचित दृष्टीचा नव्हे तर साक्षर व्हिएतनामी जनतेच्या व्यापक वर्गाच्या भावना, भीती आणि आशांची अभिव्यक्ती होती.

     जरी असंख्य चित्रकारांनी प्रस्तुत केले Lý Toét साठी फोंग हा, कलाकारांची ही विविधता नेहमीच सहज दिसून येत नाही. योगदानकर्त्यांच्या सामान्य शैली कितीही भिन्न असल्या तरी, Lý Toét आणि त्याची विशिष्ट वैशिष्ट्ये समान आणि सहज ओळखता येण्याजोग्या स्वरूपात चित्रित करणे आवश्यक होते. साठी 1933 विनंती म्हणून Lý Toét व्यंगचित्रे संभाव्य योगदानकर्त्यांची आठवण करून दिली: “[A] सर्वांसाठी Lý Toétची विशिष्ट वैशिष्ठ्ये, ज्यांच्याशी तुम्ही आधीच परिचित आहात.”17 अशा प्रकारे, त्याला नेहमीच टोपी, लांब अंगरखा आणि खेड्यातील गृहस्थांनी पसंती दिलेली पायघोळ दाखवली जात असे. तो कधीच नव्हता छत्रीशिवाय —सामान्यतः, नेहमी नसले तरी, काळा — जो त्याच्या गावाच्या स्थितीचे चिन्हक म्हणून कार्य करतो, जरी तो अत्याधुनिक शहरी दृश्यासाठी बाहेरचा माणूस म्हणून ओळखला गेला. तो फुसफुसलेला चेहरा, कधी जास्त तर कधी कमी सुसज्ज असा. अशाप्रकारे तो लगेच ओळखता येण्याजोगा होता, कॅप्शनमध्ये थेट ओळखले किंवा नसले तरीही.

     Lý Toét व्हिएतनामी पत्रकारितेतील एका नवीन घटनेचे प्रतीक होते, ते व्यंगचित्र. च्या पृष्ठांवर व्यंगचित्राचा परिचय फोंग हा आणि चे अंतिम स्वरूप Lý Toét चे उत्पादन होते Nhất Linh1920 च्या उत्तरार्धात आणि 1930 च्या सुरुवातीच्या काळात फ्रान्समधील अभ्यास. ह्या काळात Nhất Linh व्यंगचित्राच्या फ्रेंच परंपरेला सामोरे जावे लागले, जे विशेषतः फ्रेंच राज्यक्रांतीपासून, सामाजिक आणि राजकीय भाष्य करण्यासाठी एक वाहन म्हणून काम करते. Nhất Linh विशेषतः नव्याने स्थापन झालेल्या (1915) जर्नल Le Canard Enchaine [द चेन्ड डक], जे वर्तमान कार्यक्रमांच्या श्रेणीवर टिप्पणी करण्यासाठी व्यंगचित्र वापरण्यासाठी प्रसिद्ध होते.18 व्यंगचित्रांची फ्रेंच परंपरा अत्यंत राजकीय होती, तथापि, आणि काही व्यंगचित्रे फोंग हा त्या दिवसातील राजकीय व्यक्तींवर उपहासात्मक भाष्य केले Lý Toét व्यंगचित्रे त्यांनी स्वत: स्पष्टपणे राजकीय भाष्य टाळले, त्याऐवजी सामाजिक आणि सांस्कृतिक टीका निवडली. हे दोन्ही प्रतिबिंबित झाले Lý Toétसांस्कृतिक संघर्षांचे प्रतीक म्हणून ची विशिष्ट क्षमता आणि वस्तुस्थिती व्हिएतनामी भाषेतील वर्तमानपत्रे, विशेषत: उत्तरेकडील, मोठ्या प्रमाणात सेन्सॉरशिपच्या अधीन होते, कोणत्याही स्वरूपात राजकीय भाष्य करणे हा एक धोकादायक प्रस्ताव होता.19

     अगोदर निर्देश केलेल्या बाबीसंबंधी बोलताना व्यंगचित्राची परंपरा, द्वारे व्हिएतनाम मध्ये प्रत्यारोपित Nhất Linh आणि शक्यतो इतरांना, अनेक कारणांमुळे सुपीक माती आढळली. प्रथम त्याची नवीनता होती, विशेषत: च्या जगाच्या संदर्भात व्हिएतनामी प्रिंट मीडिया, ज्याने पाश्चात्य वृत्तपत्रांमधून घेतलेल्या अनेक घटकांची ओळख करून दिली. दुसरा त्याचा विनोद होता, अधूनमधून राजकीय, परंतु बरेचदा वाचक ज्या समाजात आणि संस्कृतीत राहतात त्याबद्दलचे व्यंगचित्र. व्यंगचित्राची ओळख करून दिल्यावर लगेचच, म्हणून Marr असे नमूद केले आहे: “[C]कलाकार या नवीन माध्यमाचा वापर गंभीर आणि व्यंगात्मक प्रभावासाठी करत होते. चांगली व्यंगचित्रे कधीकधी पहिल्या पानावर गेली, निःसंशयपणे पेपर विकण्यास मदत होते. व्यंगचित्रकारांनी फ्रेंच अधिकारी, व्हिएतनामी मंडारीन, गावातील प्रमुख [म्हणजे, Lý Toét], पाश्चात्य तरुण स्त्री, शोषित शेतकरी आणि इतर अनेकांचे प्रतिनिधित्व करण्यासाठी व्हिज्युअल स्टिरिओटाइप विकसित केले.20 खरंच, Lý Toét च्या पृष्ठांमध्ये व्यंगचित्राची आकृती उत्तम प्रकारे बसते फोंग हा, जे त्याच्या मुखपृष्ठापासून शेवटच्या पानांपर्यंत व्यंगचित्रे आणि व्यंगचित्रांनी भरलेले होते, ज्यामध्ये आंतरराष्ट्रीय राजकीय व्यक्ती-हिटलर आणि मुसोलिनी-आणि समकालीन देशांतर्गत राजकीय आणि सांस्कृतिक व्यक्तिमत्त्वांचे चित्रण होते. ट्रॅन ट्रोंग किम आणि गुयेन व्हॅन टॅम—सामाजिक प्रकारांचे जेनेरिक प्रतिनिधित्व ज्यामध्ये केवळ Lý Toétच नाही तर इतरांचा समावेश आहे, जसे Marr सुचवितो

      तिसरे म्हणजे, आणि काहीसे विरोधाभासीपणे, व्यंगचित्राच्या अपीलचा एक महत्त्वपूर्ण भाग या वस्तुस्थितीत आहे की व्हिएतनामी संस्कृतीत व्हिज्युअल तसेच उच्चारित व्यंगचित्राचा पूर्वीपासूनच मोठा इतिहास आहे. शतकानुशतके, व्हिएतनामींनी जीवनाच्या सर्व स्तरातील आकृत्या कमी करण्याची एक शक्तिशाली क्षमता विकसित केली होती, जरी भडक किंवा अक्षम अधिकाऱ्यांपेक्षा प्रभावीपणे कोणीही नाही. लोककथांच्या विस्तृत श्रेणीमध्ये त्यांची वारंवार खिल्ली उडवली गेली. च्या कारकिर्दीचा लेखाजोखा Trang Quỳnh [मास्टर क्युन्ह], एक चतुर खालच्या दर्जाचा साक्षर ज्याने सातत्याने राजकीय आणि आर्थिक उच्चभ्रू लोकांकडून चांगले यश मिळवले, ते या महत्त्वाच्या परंपरेत केवळ सर्वात प्रमुख होते. या शिरामधील इतर किस्से आकृतीवर केंद्रित आहेत ट्रांग लन [मास्टर डुक्कर], ज्याने न्यायालयातील अधिकाऱ्याला मूर्ख म्हणून प्रतिनिधित्व केले आणि असंख्य गैरप्रकारांचा शोध लावला ज्यामध्ये त्याचा मूर्खपणा आणि भोळेपणा नेहमीच त्याला वाचवण्यात यशस्वी झाला आणि अधूनमधून त्याचे रूपांतर एका संभाव्य नायकामध्ये केले.21 पीटर झिनोमन वाङ्मय समीक्षक व्हॅन टॅम यांनी या दरम्यान मजबूत समांतर पाहिल्याचे निदर्शनास आणून दिले आहे ट्रांग लन आणि लाल-केसांचा झुआन, मध्ये मध्यवर्ती पात्र Vũ Trọng Phụngचे मुका नशीब, ज्यांना असेच यश मिळाले असूनही (किंवा कदाचित त्यामुळे) त्याचे अज्ञान.22

     जरी उच्चभ्रू सामाजिक व्यक्तींची लोककथा किंवा इतर मौखिक परंपरेत वारंवार व्यंगचित्र केले गेले असले तरी, त्यांना काही वेळा दृष्यदृष्ट्या, अप्रत्यक्षपणे, वुडब्लॉक प्रस्तुतीकरणाच्या रूपात देखील दिवा लावला गेला. विविध प्राणी मानवांच्या जगाचे प्रतिनिधित्व करण्यासाठी वापरले जाते. द प्राण्यांचा वापर आणि प्राणी समाज मानवांच्या बाजूने उभे राहणे हे अर्थातच अधिकाराच्या आकृत्यांवर थेट हल्ला केल्याशिवाय समजण्याइतपत तिरकस भाष्य देण्याचे एक माध्यम होते. कोणत्याही परिस्थितीत, अधिकारी किंवा सामाजिक अभिजात वर्गाचे विशिष्ट प्राणी म्हणून वुडब्लॉकचे प्रतिनिधित्व हे पशुवैद्यकीय माध्यम होते ज्याद्वारे केवळ व्यंगचित्र म्हणून वर्णन केले जाऊ शकते. शिवाय, अशा वुडब्लॉक प्रतिमा अगदी पृष्ठांवर दिसू लागल्या फोंग हा, जरी अद्ययावत स्वरूपात, जसे की "चे प्रस्तुतीकरणउंदरांचे लग्न"(आकृती 3 पहा), ज्याने आधुनिक मिसळले (ऑटोमोबाईल्स, फोनोग्राफ आणि वेस्टर्न ड्रेसपारंपारिक सह (फटाके, लग्नाची मेजवानी आणि एखाद्याच्या पालकांना श्रद्धांजली).23

     सरतेशेवटी, हे कदाचित आश्चर्यकारक नाही की यासारखे देशी सांस्कृतिक घटक हे अशा आधुनिक नियतकालिकांचा एक महत्त्वपूर्ण भाग असले पाहिजेत. फोंग हा. हे घटक 1930 च्या काही शहरी लेखकांच्या खेडेगावातील उत्पत्तीचे प्रतिबिंबित करतात आणि वास्तविकता दर्शवते की बहुतेक शहरी रहिवासी स्वतःच खेड्यांमधून अलीकडेच प्रत्यारोपण करतात आणि त्यामुळे त्यांच्या स्वत: च्या सांस्कृतिक अनुभवांशी प्रतिध्वनी करणार्‍या विनोदाची प्रशंसा होईल, जरी त्याचे मूळ काहीवेळा असेल. अस्पष्ट24 यामुळे, Lý Toét आणि व्यंगचित्राच्या विस्तीर्ण क्षेत्राकडे ज्याचा त्याने केवळ एक छोटासा भाग दर्शविला आहे तो संपूर्णपणे परका आणि आयात केलेला कला प्रकार म्हणून न पाहता विनोदाच्या दोन प्रवाहांचे संमिश्रण म्हणून पाहिले पाहिजे: राजकीय व्यंगचित्राची फ्रेंच परंपरा आणि दीर्घकाळ प्रस्थापित व्हिएतनामी परंपरा. मौखिक आणि दृश्य व्यंग्य.

      च्या अपीलचे अंतिम कारण फोंग हाच्या स्पष्टीकरणे - दोन्ही मध्ये Lý Toét व्यंगचित्रे आणि इतर व्यंगचित्रांमध्ये - गती आणि हालचाल दर्शविण्याची त्यांची क्षमता असू शकते. यातील अनेक व्यंगचित्रांमध्ये अनेक फ्रेम्स समाविष्ट आहेत, ज्यात घटनांचा एक क्रम दर्शविला आहे ज्याचा वाचक त्यांच्या सुरुवातीपासून त्यांच्या निष्कर्षापर्यंत मागोवा घेऊ शकतो. काही तुलनेने सरळ दोन-पॅनल होतेपुर्वी आणि नंतर” क्रम, तर इतरांनी तीन किंवा अधिक फ्रेम्स समाविष्ट केल्या आणि जवळजवळ हलत्या प्रतिमेप्रमाणे घटनांची मालिका दर्शविली. यातील अनेक व्यंगचित्रांनी आधुनिक शहरी जीवनातील धोके चित्रित केले आहेत, हे धोके प्रतिमांच्या मालिकेत दाखवले आहेत: तरुण पुरुष त्यांच्या सायकलला तीन फ्रेम्सवर धडकत आहेत; एक व्यक्ती सोबत चालत आहे, संभाषणात खोलवर, दोन चौकटीत, आणि नंतर तिसर्‍या भागात उघड्या मॅनहोलवरून खाली पडते.25 जरी अनेक फोंग हो एकल-फ्रेम प्रतिमा असलेली चित्रे हालचाल दर्शवू शकतात ज्यामध्ये ते पुढे काय होईल याची भावना सूचित करतात: Lý Toét ट्रेनने धडकणार आहे, Lý Toét त्याचे शूज चोरीला गेले आहेत, आणि सारखे. च्या मुद्रित पृष्ठांवर अशा प्रकारे चळवळ प्रतिनिधित्व फोंग हा शहरी आधुनिकतेचा वेग, बदल आणि गतिशीलता सूचित करते. या प्रतिमांनी, काही बाबतीत, चित्रपटाच्या नवीन माध्यमाचे देखील अनुकरण केले, जे 1930 च्या दशकाच्या सुरुवातीस Hà Nội मध्ये अधिकाधिक लोकप्रिय होत होते.26

… सुरू …

7. Nhất Linh च्या कारकिर्दीचे आणि Phong Hóa मधील सहभागाचे एक उपयुक्त संक्षिप्त रेखाटन त्याला हनोई मधील Nguyễn Văn Ký, "एक शहर जे लक्षात ठेवते" मध्ये सापडेल: रायझिंग ड्रॅगनचे शहर, जॉर्जेस बौडारेल आणि गुयेन वान के (लॅनहॅम, एमडी: रोव्हमन आणि लिटलफील्ड, 2002), 35-37; क्रेग लॉकहार्ट देखील पहा, “ब्रोकन जर्नी: न्हात लिन्हचा 'गोइंग टू फ्रान्स',” पूर्व आशियाई इतिहास 8 (डिसेंबर 1994): 73-134; तसेच जेमिसन, व्हिएतनाम समजून घेत आहे, 113-114

8. जेमीसन, व्हिएतनाम समजून घेत आहे, 102.

9. Phong Hoa, 28,1933 जुलै, 3, पृ. 34; Nguyễn Văn Ký, "आठवणीत राहणारे शहर," XNUMX. Nguyễn Văn Ký अंदाजे वाचक संख्या फोंग हा सुमारे 15,850 आणि साठी एनजी नाय 7.850 चा. Nguyễn Văn Ký, ला Societe व्हिएतनामियन,

10. प्रथम क्रॉसवर्ड कोडे, उदाहरणार्थ, 17,1933 मार्च XNUMX रोजी दिसून आले ( 15) “Xếp Chữ Ô” शीर्षकाखाली [लिट. “अक्षरे बॉक्समध्ये ठेवा”] आणि अशी कोडी कशी कार्य करतात याचे तपशीलवार स्पष्टीकरण समाविष्ट केले आहे. त्यानंतरच्या पानांमध्ये क्रॉसवर्ड्स हे नियमित वैशिष्ट्य होते फोंग हा.

11. दोन पेपर 1935 मध्ये थोडक्यात ओव्हरलॅप झाले, परंतु एनजी नाय नंतर प्रकाशित करणे सुरू ठेवले फोंग हा पुढील वर्षी बंद.

12. ह्यू-टॅम हो ताई, कट्टरतावाद आणि व्हिएतनामी क्रांतीची उत्पत्ती (केंब्रिज, एमए: हार्वर्ड युनिव्हर्सिटी प्रेस, 1992), १८५२.

13. "Tự Lực Văn Đoàn," फोंग हो, मार्च 2,1934, p.2.

14. फोंग हो, २६ मे १९३३, पी. ५.

15. Lý Toét च्या सुरुवातीच्या अवतारांबद्दल अधिक माहितीसाठी, Nguyễn Văn Ký पहा, ला सोसायटी व्हिएतनामियन,

16. उदाहरणार्थ, Lý Toét योगदानासाठी विनंती पहा फोंग हो, डिसेंबर १५, १९३३, पी. 15,1933. डेव्हिड मार यांनी निदर्शनास आणले आहे की प्रकाशनांच्या नवीन जगाने केवळ वाचकांसाठीच नाही तर लेखक आणि चित्रकारांसाठी एक मंच तयार केला आहे आणि फोंग हा, या कालावधीतील इतर अनेक नियतकालिकांप्रमाणे, वाचकांचे योगदान वारंवार वैशिष्ट्यीकृत केले गेले (मार, "आधुनिकतेची आवड," 261).

17. फोंग हो, डिसेंबर 15,1933, पी. 6.

18. गुयेन व्हॅन के, “लक्षात ठेवणारे शहर, त्या जर्नलच्या उत्पत्तीचे तपशीलवार परीक्षण, लॉरेंट मार्टिन पहा, Le Canard enchaine on les Fortunes de la vertu: हिस्टोअर डी अन जर्नल व्यंग्य 1915-2000 [द चेन्ड डक ऑर द फॉर्च्युन्स ऑफ वर्च्यु: हिस्ट्री ऑफ अ सॅटिरिकल जर्नल, 1915-2000] (पॅरिस: फ्लामॅरियन, 2001), विशेषत: अध्याय 1 आणि 2. फोरा अधिक सामान्य विडंबनात्मक व्यंगचित्राच्या फ्रेंच परंपरेचे अवलोकन, पहा रॉबर्ट जस्टिन गोल्डस्टीन, एकोणिसाव्या शतकातील फ्रान्समधील राजकीय व्यंगचित्रांची सेन्सॉरशिप (केंट, OH: Kent State Univeisity Press, 1989); डेव्हिड एस केर, व्यंगचित्र आणि फ्रेंच राजकीय संस्कृती, 1830-1848: चार्ल्स फिलिपॉन आणि इलस्ट्रेटेड प्रेस (ऑक्सफर्ड: क्लेरेंडन प्रेस, 2000).

19. अशा प्रकारे, Lý Toét व्यंगचित्रे हे आधुनिक राजकीय समीक्षकाचा व्हिएतनाममधील जन्म म्हणून पाहू शकत नाही, जसे की इंडोनेशियासारख्या ठिकाणी पाहिले गेले होते, जरी बेनेडिक्ट अँडरसनने वर्णन केल्याप्रमाणे काहीसे शतकाच्या उत्तरार्धात. बेनेडिक्ट अँडरसन, "व्यंगचित्रे आणि स्मारके: नवीन ऑर्डर अंतर्गत राजकीय संप्रेषणाची उत्क्रांती,इंडोनेशियामधील राजकीय शक्ती आणि संप्रेषणांमध्ये, एड. कार्ल डी. जॅक्सन आणि लुसियन डब्ल्यू. पाय (बर्कले आणि लॉस एंजेलिस: युनिव्हर्सिटी ऑफ कॅलिफोर्निया प्रेस, 1978), २८६-३०१.

20. मार, "आधुनिकतेची आवड," 261-262.

२१. Hữu Ngọc मध्ये त्याला ट्रांग लुन कथेचे उदाहरण सापडू शकते, व्हिएतनामी संस्कृतीच्या पोर्ट्रेटसाठी स्केचेस (Hà Nội: Thế Giới Publishers, 1998), 761-764; व्हिएतनामी लोक व्यंगचित्राच्या या घटकाच्या अधिक चर्चेसाठी, पृष्ठे 616-618 पहा.

22. पीटर झिनोमन, परिचय मुका नशीब, Vũ Trọng Phụng द्वारे, एड. पीटर झिनोमन, ट्रान्स, न्गुयेन गुयेत कम आणि पीटर झिनोमन (अ‍ॅन आर्बर: युनिव्हर्सिटी ऑफ मिशिगन प्रेस, 2002), १८५२.

23. फोंग हो, डिसेंबर 1,1933, पी. 1.

24. हनोईमध्ये मोठ्या शहरी लोकसंख्येच्या उदयावर, झिनोमन पहा, परिचय मुका नशीब, 7; क्रेग लॉकहार्ट आणि मोनिक लॉकहार्ट देखील पहा, परिचय राजधानीचा प्रकाश: तीन आधुनिक व्हिएतनामी क्लासिक्स (क्वालालंपूर: ऑक्सफर्ड युनिव्हर्सिटी प्रेस, 1996), 9-11. च्या अनेक फोंग Hóa चे मुख्य लेखक ग्रामीण भागात हॉर्न होते, जरी पेपर लेखकांच्या लोकसंख्याशास्त्राचे अधिक अचूक खाते स्थापित करणे कठीण आहे.

25. सायकल क्रॅश व्यंगचित्रांच्या उदाहरणांसाठी, पहा फोंग हो, 29,1934 सप्टेंबर 1, पृ. 13,1933; आणि ऑक्टोबर 8, पी. XNUMX; मॅनहोल कव्हर कार्टूनसाठी, पहा फोंग हो, ऑगस्ट 18,1933, पी. 13.

26. से, उदाहरणार्थ, Nguyễn Văn Ký, ला सोसायटी व्हिएतनामियन, 181-191, जे लक्षात घेते की 1937 ते 1938 दरम्यान हनोईमध्ये पाचशेहून अधिक चित्रपट दाखवले गेले.

अजून पहा:
◊ शहरातील Lý Toét - भाग 1
◊ शहरातील Lý Toét - भाग 3
◊ शहरातील Lý Toét - भाग 4
◊ शहरातील Lý Toét - भाग 5

प्रतिबंध करा तू
11 / 2019

(भेट दिलेले 994 वेळा, आज 1 भेटी)